I met these 4 boys in Morocco...
[[[TRANSCRIPT_START]]]
1
00:00:00,500 --> 00:00:03,933
大家好,这里是XiaoguaChinese。
2
00:00:03,933 --> 00:00:05,400
我是佳琪。
3
00:00:05,933 --> 00:00:09,833
今天呢,我们来看一张照片。
4
00:00:10,633 --> 00:00:15,466
这张照片上有4个小男孩儿。
5
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
他们坐在一张长椅上。
6
00:00:20,833 --> 00:00:22,933
他们的后面是墙。
7
00:00:23,466 --> 00:00:27,100
你们觉得他们是哪个国家的呢?
8
00:00:28,233 --> 00:00:30,433
大家来猜一猜。
9
00:00:34,933 --> 00:00:35,333
好。
10
00:00:35,333 --> 00:00:38,666
现在我来告诉你们。
11
00:00:39,200 --> 00:00:44,333
这张照片是在摩洛哥拍的。
12
00:00:44,900 --> 00:00:49,866
所以这些小男孩都是摩洛哥人。
13
00:00:49,933 --> 00:00:51,633
你们猜对了吗?
14
00:00:52,400 --> 00:00:54,333
所以今天呢,
15
00:00:54,633 --> 00:00:58,466
我们一起来看一下,
16
00:00:58,466 --> 00:01:01,433
我是怎么认识他们的,
17
00:01:02,066 --> 00:01:03,733
又是为什么,
18
00:01:03,733 --> 00:01:07,233
给他们拍了一张这样的照片。
19
00:01:07,933 --> 00:01:11,933
2021年,我在摩洛哥旅居。
20
00:01:12,466 --> 00:01:14,800
旅居就是一边旅行,
21
00:01:14,800 --> 00:01:16,733
一边住在一个地方,
22
00:01:16,800 --> 00:01:19,233
就是很长时间的旅行。
23
00:01:19,433 --> 00:01:23,833
我当时在摩洛哥旅居了三个月。
24
00:01:24,733 --> 00:01:29,866
那个时候我在一个很小很小的地方,
25
00:01:31,400 --> 00:01:33,900
这个地方叫Oulad Teima。
26
00:01:34,700 --> 00:01:37,433
很多摩洛哥的人听到我说,
27
00:01:37,433 --> 00:01:40,066
我在Oulad Teima住过,
28
00:01:40,066 --> 00:01:41,466
他们都会说:
29
00:01:41,833 --> 00:01:45,500
“天呐,你为什么会去Oulad Teima?”
30
00:01:45,533 --> 00:01:47,900
“Oulad Teima有什么?”
31
00:01:48,133 --> 00:01:51,066
所以他们都觉得很奇怪。
32
00:01:51,300 --> 00:01:55,500
所以那真的是一个很小很小的地方。
33
00:01:55,700 --> 00:01:58,900
那个地方没有外国人,
34
00:01:59,266 --> 00:02:01,400
也没有亚洲人。
35
00:02:01,700 --> 00:02:06,300
所以他们看到我的时候都会说:
36
00:02:06,433 --> 00:02:10,200
“天呐,这是从哪里来的?”
37
00:02:10,200 --> 00:02:12,733
“她为什么会在这里?”
38
00:02:12,833 --> 00:02:16,633
就是他们都觉得很奇怪。
39
00:02:16,633 --> 00:02:17,300
我有一次,
40
00:02:17,300 --> 00:02:20,266
在Oulad Teima外面走路的时候,
41
00:02:20,633 --> 00:02:26,066
一个老奶奶看到了我,她就是——
42
00:02:26,866 --> 00:02:28,633
我不知道她说了什么,
43
00:02:28,633 --> 00:02:29,533
但是我觉得,
44
00:02:29,533 --> 00:02:33,433
她觉得这是一个梦。
45
00:02:33,633 --> 00:02:35,000
对。
46
00:02:35,000 --> 00:02:37,133
所以我在这个Oulad Teima,
47
00:02:37,333 --> 00:02:39,066
住了一个月的时间。
48
00:02:39,866 --> 00:02:40,933
有一天呢,
49
00:02:41,533 --> 00:02:43,400
我没有事情做,
50
00:02:43,666 --> 00:02:45,100
我想:
51
00:02:45,100 --> 00:02:46,633
“我要出去走一走。”
52
00:02:46,866 --> 00:02:48,300
走着走着,
53
00:02:48,433 --> 00:02:50,933
忽然有四个小男孩,
54
00:02:51,233 --> 00:02:53,466
他们开始跟我说话。
55
00:02:55,100 --> 00:02:58,666
可是我不会说他们的语言,
56
00:02:58,733 --> 00:03:00,866
我不会说阿拉伯语,
57
00:03:01,200 --> 00:03:04,000
他们也不会说英语。
58
00:03:04,000 --> 00:03:07,133
所以我们说了很长时间,
59
00:03:07,233 --> 00:03:10,400
但是我不知道他们在说什么,
60
00:03:10,500 --> 00:03:13,733
他们也不知道我在说什么。
61
00:03:14,000 --> 00:03:15,500
很多人会觉得,
62
00:03:15,500 --> 00:03:19,800
一个女生在摩洛哥旅行会很危险,
63
00:03:20,100 --> 00:03:23,066
你可能会遇到很多不好的事情。
64
00:03:23,666 --> 00:03:27,733
但是那个时候我觉得他们是小孩子,
65
00:03:27,900 --> 00:03:30,033
应该不会做什么,
66
00:03:30,033 --> 00:03:31,933
应该没有问题。
67
00:03:32,433 --> 00:03:36,300
可是他们还是一直跟着我,
68
00:03:36,300 --> 00:03:38,533
我开始觉得很奇怪,
69
00:03:38,600 --> 00:03:40,533
我觉得:
70
00:03:40,533 --> 00:03:43,200
“他们是想要什么东西吗?”
71
00:03:43,333 --> 00:03:46,433
“他们是想让我做什么吗?”
72
00:03:46,600 --> 00:03:49,933
但我真的听不懂他们在说什么,
73
00:03:49,933 --> 00:03:52,000
我也不知道该怎么办。
74
00:03:52,333 --> 00:03:53,433
这个时候,
75
00:03:53,900 --> 00:04:00,066
忽然有一个骑自行车的男生过来了。
76
00:04:00,633 --> 00:04:02,300
他会说英语,
77
00:04:02,500 --> 00:04:04,033
所以他问我:
78
00:04:04,433 --> 00:04:09,133
“这4个小男孩是不是在找你的麻烦?”
79
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
找麻烦,
80
00:04:11,000 --> 00:04:14,033
找麻烦就是说,
81
00:04:14,300 --> 00:04:15,600
做一些事情,
82
00:04:15,600 --> 00:04:17,266
或者说一些话,
83
00:04:17,266 --> 00:04:19,633
让你觉得很不舒服。
84
00:04:20,200 --> 00:04:23,000
但是我跟他说我不知道,
85
00:04:23,033 --> 00:04:26,000
因为我不知道他们在说什么。
86
00:04:26,533 --> 00:04:29,833
所以那个骑自行车的男生,
87
00:04:29,933 --> 00:04:33,066
他去问这4个小男孩,
88
00:04:33,100 --> 00:04:35,066
他们想要做什么。
89
00:04:35,666 --> 00:04:37,300
他们说了很久,
90
00:04:37,633 --> 00:04:40,800
然后那个骑自行车的男生,
91
00:04:40,833 --> 00:04:43,400
他跟我说:
92
00:04:43,400 --> 00:04:44,866
“你不要害怕。”
93
00:04:45,033 --> 00:04:47,033
“这4个小男孩呢,
94
00:04:47,033 --> 00:04:49,500
是想要保护你。”
95
00:04:49,600 --> 00:04:52,266
保护你就是,
96
00:04:52,266 --> 00:04:55,800
他们很怕你遇到一些危险,
97
00:04:55,800 --> 00:04:57,233
或者不好的事情,
98
00:04:57,233 --> 00:04:59,033
所以他们想要保护你。
99
00:04:59,200 --> 00:05:01,433
因为他们看你是一个女生,
100
00:05:01,433 --> 00:05:03,100
在外面走路。
101
00:05:03,833 --> 00:05:05,200
听到他这么说,
102
00:05:05,200 --> 00:05:08,066
我觉得我很感动,
103
00:05:08,066 --> 00:05:09,800
我很感动,我想哭。
104
00:05:09,800 --> 00:05:12,733
我觉得我不能和他们说话,
105
00:05:12,733 --> 00:05:15,833
但是他们还是想要保护我,
106
00:05:15,833 --> 00:05:17,466
他们想要跟着我,
107
00:05:17,466 --> 00:05:18,666
和我在一起。
108
00:05:19,233 --> 00:05:20,533
所以后来呢,
109
00:05:20,700 --> 00:05:24,866
他们带我去了一个Oulad Teima的市场。
110
00:05:25,266 --> 00:05:28,400
我不知道你们有没有听过,
111
00:05:28,400 --> 00:05:35,700
摩洛哥在街上有很多卖蜗牛汤的人。
112
00:05:36,266 --> 00:05:38,900
所以他们带我去这个市场,
113
00:05:38,900 --> 00:05:40,233
去喝蜗牛汤。
114
00:05:40,233 --> 00:05:43,666
因为这个蜗牛汤是免费的,
115
00:05:43,933 --> 00:05:47,300
所以他们想带我去尝一尝,
116
00:05:47,533 --> 00:05:49,633
看看我喜不喜欢。
117
00:05:49,833 --> 00:05:53,700
可是我是一个很挑食的人。
118
00:05:54,000 --> 00:05:57,100
挑食就是:这个我不喜欢吃,
119
00:05:57,100 --> 00:05:58,866
那个我也不喜欢吃。
120
00:05:58,866 --> 00:06:03,200
我从小就是一个很挑食的人。
121
00:06:03,500 --> 00:06:04,900
所以,
122
00:06:04,900 --> 00:06:07,333
他们带我去喝了蜗牛汤,
123
00:06:07,333 --> 00:06:09,533
可是我也不是很喜欢,
124
00:06:09,666 --> 00:06:10,866
所以我喝了一口,
125
00:06:10,866 --> 00:06:13,433
然后就没有再喝了,
126
00:06:13,433 --> 00:06:14,866
有点不好意思。
127
00:06:15,466 --> 00:06:15,733
好。
128
00:06:15,733 --> 00:06:18,100
还有一个小男孩呢,
129
00:06:18,100 --> 00:06:21,133
他的脚受伤了,
130
00:06:21,133 --> 00:06:24,000
所以不能走很久的路,
131
00:06:24,066 --> 00:06:26,533
但是他还是一直跟着我。
132
00:06:26,833 --> 00:06:30,233
最后我们在回去的时候,
133
00:06:30,233 --> 00:06:32,666
我跟他们说:
134
00:06:32,800 --> 00:06:35,233
“我可以给你们拍一张照片吗?”
135
00:06:35,600 --> 00:06:39,200
因为我觉得这是一段很美好的经历,
136
00:06:39,266 --> 00:06:41,333
他们说可以的。
137
00:06:41,500 --> 00:06:44,733
所以我就在Oulad Teima的街上,
138
00:06:44,733 --> 00:06:47,700
给他们拍了这一张照片。
139
00:06:48,133 --> 00:06:49,466
在那个地方呢,
140
00:06:49,500 --> 00:06:52,800
我还拍了很多别的小孩的照片,
141
00:06:52,800 --> 00:06:53,933
比如这张,
142
00:06:54,033 --> 00:06:54,933
比如这张,
143
00:06:54,933 --> 00:06:55,733
比如这张。
144
00:06:56,466 --> 00:06:59,500
他们都是很可爱很可爱的孩子。
145
00:06:59,666 --> 00:07:01,300
我在外面的时候,
146
00:07:01,300 --> 00:07:04,200
他们都会想要来跟我说话,
147
00:07:04,233 --> 00:07:08,233
还让我和他们一起踢足球。
148
00:07:08,600 --> 00:07:11,733
我觉得每一个小孩子都很特别,
149
00:07:11,866 --> 00:07:12,900
也很天真。
150
00:07:13,400 --> 00:07:16,300
现在已经过去了很多年,
151
00:07:16,300 --> 00:07:19,666
我希望现在他们生活得很好。
152
00:07:20,000 --> 00:07:22,700
这就是今天我给大家的故事啦。
153
00:07:22,733 --> 00:07:24,000
我们下次见。
154
00:07:24,000 --> 00:07:24,533
拜拜。
[[[TRANSCRIPT_END]]]